Восточный Новый год отмечают более 20% населения нашей планеты. Он наступает в 1-й день 1-го лунного месяца по лунному календарю, древнейшему способу измерения течения времени, которому уже более четырех тысяч лет. В 2025 году Новый год вступит в свои права 29 января. Главный праздник в году азиаты отмечают широко и с размахом – во многих странах празднества будут длиться аж до 16 февраля. 2025 год считается годом Змеи. Цвет года – зелёный, а стихия – Дерево.
Лунный Новый год отмечают в Китае, Корее, Вьетнаме, Таиланде, Индонезии, Тайване, Малайзии, Сингапуре, Гонконге, Макао, Брунее, Мьянме, Филиппинах, а также во многих других странах мира, где проживают диаспоры эмигрантов из Юго-Восточной Азии. Это главный праздник в году для более полутора миллиардов человек.
В Китае Восточный Новый год называется Праздником Весны (Чуньцзе). Празднество, которое длится в Поднебесной целых две недели, состоит из разных этапов. Подготовка к празднику включает в себя генеральную уборку дома и украшение его красными бумажными фонариками и добрыми пожеланиями. Начало праздника приходится на канун Нового года – тогда состоится первый праздничный ужин в кругу семьи. Столы ломятся от изобилия – Новый год нужно встретить в достатке и с разнообразием блюд, чтобы привлечь в дом богатство и удачу. Зажигаются благовония, запускаются петарды и фейерверки. В новолуние китайцы ложатся спать поздно, под утро – с древних лет считается, что соблюдение этой традиции увеличивает продолжительность жизни, особенно пожилых членов семьи.
Выбор праздничных угощений в Китае настолько богат и широк, что всего не перечесть, учитывая к тому же еще и традиции каждого региона в стране. Но обязательно на новогоднем столе в каждой семье будут блюда из рыбы, пельмени и блинчики чуньцзюань.
Слово «рыба» по-китайски произносится «юй». Точно так же в китайском языке звучит слово «достаток». Блюда из рыбы – символ изобилия, богатства и роскоши. Очень популярны блюда из жареной рыбы в кисло-сладком соусе (рецепт можно посмотреть здесь) и рыба, приготовленная на пару – нежнейшее филе в ароматном соусе с приправами (здесь мы рассказываем, как ее приготовить).
Пельмени, по китайским поверьям, символизируют слитки золота и приманивают в дом удачу и благополучие. В северных провинциях Китая до сих пор лепят новогодние пельмени всем семейством, соблюдая старинную традицию. Разновидностей пельменей много, самые популярные для новогоднего стола – цзунцзы, которые варят в пароварке или в воде, а затем обжаривают до золотистой корочки в воке. Из начинок самые любимые – со свининой и пекинской капустой, с креветками и овощами, а также с овощами и грибами (вегетарианская версия).
Чуньцзюань (они же «весенние блинчики») известны в нашей стране и на Западе как спринг-роллы. Блинчики из тонкого теста, начиненные мясной соломкой с овощами и свернутые в аккуратные тугие рулетики, а затем обжаренные во фритюре, похожи на золотые брусочки. Это очень вкусное угощение – под аппетитной хрустящей корочкой скрывается сытная, сочная и ароматная начинка, обжаренная в соусе (здесь можно посмотреть рецепт спринг-роллов с пошаговыми фото). Поскольку Новый год в Поднебесной именуют праздником Весны, то весенние блинчики непременно будут в новогоднем меню любой китайской семьи. Это символ вступления в весеннюю пору. Этому блюду не одно столетие. В прежние времена спринг-роллы готовили с овощной начинкой из первого весеннего урожая. Сейчас этим лакомством китайцы балуют себя в любое время года, и вариаций начинок не перечесть, но в Новый год блинчики чуньцзюань несут в себе особое, символическое значение.
Первый день Нового года в Поднебесной знаменуется масштабными уличными гуляниями с фейерверками, зрелищными маскарадными танцами львов, драконов и других зверей и мифических существ. Проникнувшись праздничным духом, нагулявшись и наплясавшись, китайцы к вечеру снова собираются в своих домах – воссоединяются семьи из нескольких поколений, включая прабабушек и прадедушек. Семья обменивается мандаринами в качестве пожелания богатства и удачи. Старшие дарят младшим «деньги удачи» - традиционные красные конверты хунбао с небольшой суммой наличных денег.
В последующие дни празднества жители Поднебесной навещают родственников, друзей и хороших знакомых, дарят подарки, гуляют по украшенным улицам своего города, веселятся, принимают участие в массовых играх и конкурсах, посещают храмы, осуществляют подношения божествам. Череда праздничных дней завершается Фестивалем Фонарей на 15-й день первого лунного месяца. В этот день небо украшает полная луна, а повсюду в домах и на улицах появляется бесчисленное множество символов полнолуния – традиционных китайских круглых бумажных фонариков. Обязательно готовится обильный и разнообразный праздничный ужин для семейного круга, а затем люди выходят на улицы, прихватив с собой фонарики. Они гуляют с ними, вешают их на стены зданий, деревья, запускают в небо или отправляют плыть по водной глади. Миллиарды огоньков в наступившей темноте и яркий свет полной луны согревают сердца людей, символизируя добро, человеческую теплоту, заботу и счастье. Веселые концерты, танцы, ярмарки и костюмированные шествия сплачивают людей. Праздник завершается традиционными фейерверками, петардами, хлопушками.
Символ праздника Фонарей – горячие вареные шарики Танъюань из теста на рисовой муке. Шарики отличаются разнообразными начинками и подаются в жидком сладком сиропе или в подслащенной водичке. Круглый белый шарик символизирует не только полную луну, которая царит в небе в этот день, но и единение близких людей, и крепость семейных уз. Самые популярные начинки для Танъюань – сладкие. Чаще всего это сладкая бобовая паста из адзуки, паста из мёда с чёрным кунжутом или смесь орехов и ароматного коричневого сахара-сырца. Муку используют из клейкого риса – тесто на такой муке отличается приятной тягучей жевательной текстурой. В отличие от традиционных японских сладостей Моти, которые тоже готовятся на муке из клейкого риса, шарики Танъюань подают только что сваренными, тёплыми, а чтобы они не слиплись между собой, их поливают сладкой водой, в которой они варились. Такое лакомство очень просто сделать дома – подробный рецепт с пошаговыми фотографиями мы выкладывали здесь.
В Корее Новый год называется Соллаль. В отличие от китайцев, корейцы отмечают Новый год три дня. Это канун Нового года, сам первый день года и день после него. В Стране Утренней Свежести тоже свято чтут многовековые традиции. В новогоднюю ночь здесь принято собираться всей семьей в отчем доме, облачаться в национальные костюмы, совершать обряды поминовения предков и поклонения старшим членам семьи, готовить традиционные корейские праздничные блюда, запускать воздушных змеев и играть в веселые народные игры. Так же, как и в Китае, в Корее нередко младшие члены семьи получают от старших в подарок небольшие денежные суммы. Купюры помещают в специальные шелковые мешочки, оформленные в национальном корейском стиле. Считается, что традиция дарить деньги, сопровождающаяся мудрыми словами жизненного напутствия, заимствована из конфуцианских обычаев.
Основным новогодним блюдом в Корее считается суп Ттокгук, приготовленный на говяжьем бульоне с рисовыми клецками-брусочками Тток, нарезанными ломтиками. Суп может быть дополнен любыми ингредиентами по вкусу. Самые любимые – это пельмени манду, ферментированная острая капуста кимчи, кусочки мяса и овощи. Ттокгук украшается зеленым луком и тонко нарезанной соломкой из мяса и яйца. Этот суп имеет важнейшее символическое значение для корейцев. Длинные клецки Тток в форме колбасок олицетворяют долголетие, удачу и успех новых начинаний, их белоснежный цвет – чистоту, а трапеза на основе Ттокгук, по поверью, дарит корейцу еще один год жизни. Рецепт этого блюда можно посмотреть здесь.
В качестве гарнира на корейском новогоднем столе часто можно встретить любимое народное блюдо Чапче. Так называется угощение из крахмальной бататовой лапши, обжаренной в ароматном кунжутном масле с соломкой из смеси различных овощей и грибов. Эта пёстрая праздничная закуска родом из придворной кухни и до сих пор имеет статус блюда для аристократов, благодаря которому непременно будет на столе в период празднования корейцами всех значимых событий в году. Несмотря на свое «высокое положение» в корейской кухне, чапче очень просто приготовить дома (рецепт можно посмотреть здесь).
Еще одно традиционное праздничное блюдо, которое очень любимо корейцами и популярно в Новый год – это блинчики Чон. Они представляют собой нечто среднее между оладушками и блинами. По диаметру они больше, чем оладьи, а по высоте толще блинов. И готовятся они обязательно «с припёком» - в жидкую основу-тесто добавляют кусочки овощей, мяса, рыбы, морепродуктов, острой капусты кимчи, отрезки стрелок зеленого лука. Готовые горячие блинчики Чон подают с соусом для обмакивания. Чаще всего это просто смесь соевого соуса с рисовым уксусом, приправленная хлопьями сушеного острого перца (кочукару).
Для приготовления блинчиков Чон корейские производители продуктов выпускают уже готовые мучные смеси, которые нужно лишь развести водой для получения теста. Применение готовых блинных смесей упростило процесс приготовления Чон до минимума. Смешав смесь с водой и добавив в нее кусочки ингредиентов для припёка, хозяюшке останется только обжарить блинную массу на горячей сковороде с двух сторон и подать к столу. Хлопот на пять минут - и сыта вся семья. Поэтому корейцы готовят Чон не только на праздники, но и в любые дни в течение всего года. Отличный вариант горячего сытного завтрака.
В нашей коллекции корейских рецептов любители Чон найдут множество лакомых вариаций вкусных блинчиков. Можно приготовить блинчики Чон с кусочками острой капусты кимчи, блинчики с креветками, Чон с тунцом, с крабовыми палочками, с кальмарами и овощами, с кукурузой, с острым зеленым перцем, с курицей и кимчи, с зеленым луком и мясом Пулькоги. Их очень много - все рецепты Чон можно посмотреть здесь.
В нашей стране Восточный Новый год отмечают все причастные к азиатской культуре. Этот праздник – еще один повод для укрепления семейных уз, проведения веселого и душевного вечера в кругу близких и друзей, а также для наслаждения праздничной трапезой из вкусных азиатских блюд. В нашей коллекции фото- и видеорецептов вы найдете множество идей для праздничного стола на любой вкус. А если нет желания или времени готовить самостоятельно, вы можете запастись вкусностями к празднику у нас в Коршоп.
Для закусок отличным выбором станут готовые корейские салаты и кимчи разной степени остроты. Ценители пельменей будут покорены корейскими дамплингами, пельменями манду и японскими гёдза, готовыми и замороженными, их останется только отварить в воде или на пару или обжарить до румяной корочки. У нас также можно купить замороженные спринг-роллы, готовые китайские булочки бао и корейские булочки пян-се с различными начинками. Любители корейской кухни будут очень рады солидному выбору рисовых клецек Токпокки в самых разнообразных соусах на любой вкус. Также у нас есть мясные заготовки для традиционных корейских блюд – ребрышек Кальби и мяса Пулькоги, подготовленные должным образом и замаринованные.
Рисоманам и лапшеедам со стажем рекомендуем заглянуть в разделы с лапшой и рисом быстрого приготовления. Выбор вкусов поражает воображение и не сравнится ни с одним рестораном. На закуску можно выбрать чипсы из хрустящей морской капусты с приправами, а также соблазниться азиатскими снеками в их солидном многообразии, которое приведет в восторг искателей новых вкусовых ощущений.
В качестве сладких лакомств для праздничного стола к Восточному Новому году можно запастись нежными рисовыми пирожными Моти, бисквитной соломкой Поки и Пеперо в глазури с разными вкусами, конжаковым желе с фруктами и кокосом, шоколадом, конфетами, мармеладками и прочими сладостями с традиционными и экзотическими вкусами. Ценители корейских лакомств найдут у нас национальное медовое печенье Якква, воздушные пшеничные и рисовые зерна, корейские кукурузные палочки, корейский хворост, печенье-рыбки Пуноппан и многие другие редкие вкусности. А если вы пожалуете к нам в розничные магазины в Москве, то мы порадуем вас замечательным корейским мороженым!