5 апреля и китайцы, и корейцы отмечают день поминовения предков. В Поднебесной этот день называется Цинмин (кит. 清明節), в переводе с китайского означает «праздник чистого света». Корейцы называют этот день Хансик (кор. 한식) – «день холодной еды». В культурах обеих стран этот день является одним из наиболее значимых в году. В этой статье мы расскажем о его глубинном смысле и о связанных с ним корейских и китайских традициях.
5 апреля гости Поднебесной погружаются в удивительную атмосферу – китайцы надевают зеленые одежды, посещают могилы предков, куда приносят еду и где сжигают «жертвенные» деньги, а затем устраивают пикники на природе и запускают воздушных змеев. Как получилось, что день памяти усопших – день, для европейцев, как правило, не ассоциирующийся с весельем и гуляниями, - причудливым образом переплелся с празднованием прихода весны и почитанием доброты и душевного света?
Чтобы понимать жителей Китая в этот день, нужно перенестись почти на 2500 лет назад, во времена, когда, по преданию, произошли трогательные и очень драматичные события. У правителя королевства Цзинь, которое располагалось в северо-восточной части современного Китая, был сын по имени Чун Эр. В борьбе за власть любимая наложница правителя добилась изгнания сына, и Чун Эр был вынужден долгое время скрываться и жить в бедности. Подле него осталось лишь несколько преданных друзей и соратников, которые верили, что однажды Чун Эр вернет власть и вступит в законные права. Нужда была столь велика, что однажды, когда стало совсем нечего есть, один из сподвижников Чун Эра по имени Цзе отрезал кусок от собственного бедра и приготовил суп для голодающего наследника. Чун Эр был очень растроган, он поклялся отблагодарить Цзе, когда и если вернется к власти. Через долгих 19 лет наследник и вправду стал правителем Цзинь. Он щедро награждал всех, кто ему помогал в нелегком пути к трону, но о Цзе совсем позабыл. Когда же он все-таки вспомнил о преданном соратнике и стал разыскивать его, оказалось, что Цзе со своей семьей давно удалился от мирской суеты, отправившись в горы. Чун Эр снарядил поисковой отряд, но гора, где укрылся Цзе, была слишком неприступной. Один из министров посоветовал поджечь гору, чтобы силой заставить Цзе выйти. После трех дней пожара Цзе так и не вышел. Позже его нашли мертвым у обгоревшего дерева, в дупле которого была записка. В ней Цзе писал о том, что был предан своему господину до конца, но не желал становиться одним из его чиновников. Он завещал Чун Эру быть сильным и мудрым правителем, помнить о своих недостатках, хранить доброту и чистоту. Могилу для Цзе вырыли там же, и каждый год Чун Эр навещал ее. Он выпустил указ, запрещавший по всей стране каждый год в день смерти Цзе разводить огонь. Этот день вошел в историю как День холодной пищи – в это время не разрешалось использовать огонь для приготовления еды и обогрева. Чун Эр стал образцовым правителем, поэтому тот указ продолжали чтить и после его смерти.
День холодной пищи как отдельная дата все же был неразрывно связан со следующим днем, который превратился в День памяти усопших. Как это нередко бывает с самим праздником и особой датой накануне (например, ночь перед Рождеством и само Рождество), впоследствии они слились в единый праздник - Цинмин. Позже праздник из дня усопших переродился в день памяти предков, умерших родных и близких. Так вышло, что дата совпала с началом весны – в Китае считается, что природа просыпается ото сна с началом пятого периода китайского календаря, в апреле. Так что праздник удивительным образом стал сочетаться с празднованием прихода весны, которое в старые времена длилось целую неделю. Позже время празднования сократили, чтобы не снижать производительность труда в стране, и общий праздник так и значится одним днем по сей день. Праздник Цинмин также именуется Праздником чистого света, ведь именно это качество Цзе завещал новому правителю хранить в душе.
В наши дни в Китае нерушимой традицией на Цинмин остается ухаживание за могилами упокоившихся родственников. После уборки мусора и сорняков на могилы возлагаются еда и напитки – рисовое вино, особая ритуальная выпечка и то, что покойный любил есть при жизни. Рядом с могилой воскуривают благовония и сжигают фальшивые «жертвенные» деньги, или пачки бумаги, похожие на купюры. Сегодня это лишь дань старинной традиции, но ранее сжигали настоящие деньги - считалось, что так покойный в иной жизни не будет ни в чем нуждаться. Некоторые вешают ветки ивы у входа в дом – считается, что Цзе из предания нашли мертвым под этим деревом, и с тех пор оно ассоциируется с чистотой, светом и добротой.
Одновременно в Китае празднуется приход весны – люди выбираются на природу, устраивают пикники и спортивные мероприятия за городом, запускают воздушных змеев. Часто эти выезды совмещают с посещением кладбищ по пути. Многие китайцы в этот день соблюдают старинную традицию одеваться во все зеленое. Вечером в городах начинаются красивейшие зрелища – массовые запуски в небо воздушных змеев, шаров и фонариков, а по улицам ходят люди в костюмах различных персонажей и рассказывают всем, кто не прочь их послушать, о предках с чистой и доброй душой, прославившихся великими делами. Особой приметой на удачу стало заключение брака в этот день, поэтому можно увидеть достаточно много молодых пар в свадебных нарядах. Церемонии в Цинмин сопровождаются большим количеством цветов. Как и на многие самые важные праздники в Китае, все вокруг наполнено громкими разрывами петард и фейерверков.
В предшествующий день, День холодной пищи, традиционно принято питаться заранее приготовленной кашей, свежими овощами, выпечкой из рисовой муки, яйцами, булочками с мясом и овощами. Водой, по традиции, принято также запасаться заранее – в старину считалось, что Цинмин – единственный день, когда вода доступна измученным жаждой душам умерших.
В сам Цинмин популярны лепешки, посыпанные кунжутом, с начинкой из лука и яиц. Также подают мясо улиток с луком и солью. Особое место в праздничном меню в этот день занимают зеленые сладкие паровые рисовые пирожки Цинтуань (кит. 青团). Это небольшие шарики из теста на рисовой муке с добавлением полыни Artemisia argyi (она же «серебристая полынь»), окрашивающей тесто в яркий зеленый цвет. Древние китайцы приписывали этому растению магические свойства. В наши дни вместо этой травки используют зеленый чай матча в качестве красителя. Начинкой для зеленых шариков обычно служат сладкая бобовая паста из красной фасоли, кунжут, арахис, орехи. Цинтуань – самое популярное традиционное блюдо на Цинмин, его подают во всех ресторанах и закусочных, готовят все хозяйки. Они подаются холодными, как и все остальные угощения.
Как и китайцы, корейцы посвящают этот день почитанию предков, выражению уважения, верности и поклонения своим ушедшим близким. День Хансик считается «родительским днем» - с самого утра корейцы идут на кладбища, приводят в порядок могилы и надгробные плиты упокоившихся родственников, сажают цветы и деревья. Они приносят с собой еду и алкоголь для поминаемого, совершают ритуальные поклоны и поминальный обряд. Горячую пищу в этот день готовить не принято, хотя многие уже забывают об этой традиции, не придавая ей должного значения. Общепринятая еда в день памяти предков Хансик – это фрукты, салаты, холодные закуски, хлеб, холодное вареное мясо, лапша куксу, сладости, выпечка из рисовой муки.
Хансик в Южной Корее совпадает с Днем посадки деревьев, который до 2005 года был государственным праздником и официальным выходным днем. Многие корейцы в этот день продолжают принимать активное участие в озеленении родных мест. Благодаря учрежденному Дню посадки деревьев в стране в свое время была предотвращена экологическая катастрофа. Дата 5 апреля была выбрана не случайно – именно в этот день в 676 году Силла объединило три корейских государства. День посадки деревьев в Южной Корее был официально учрежден в 1949 году, и только в 2006 году он потерял статус официального праздника. Несмотря на его упразднение, жители Южной Кореи продолжают принимать участия в озеленительных мероприятиях, продолжая важнейшую для своей страны традицию.
Рекомендуем:
-
Роль корейских сладких блюд в культурных и семейных торжествах, поминальных обрядах
-
Рецепт зеленых рисовых шариков с начинкой Цинтуань на Цинмин
-
Рецепт жареного медового печенья Якква, для ритуальных обрядов и на праздники
-
Рецепт салата из папоротника Косари Намуль, популярного в качестве ритуального блюда
-
Рецепт рисовых пирожных Чапсальтток (корейских моти) с начинкой из сладкой красной фасолевой пасты
-
Рецепт парового рисового пирога с красной фасолью Пат Сирутток
-
Рецепт сладкого лакомства из отварного клейкого риса (Яксик)